■ آنچه میخوانید نقدیست از یک خوانندهی گرانقدر ــ آقای سعید صلحجو ــ بر ترجمهای از شعر «شب پر ستاره» آن سکستون به ترجمهی خانم آزاده کامیار [از همکاران خانهی شاعران جهان]. ما همواره از چنین نقدها و آثاری استقبال میکنیم و میکوشیم بهصورت عمومی در وبسایت و صفحات اجتماعی خانهی شاعران جهان انعکاس دهیم. مواجهه با این نقدها مایهی …