بیرون از اینجا | فرج بیرق‌دار

بیرون از اینجا | فرج بیرق‌دار


بیرون از اینجا
آزادی نیست
اما
می‌گرید آزادی هرگاه
صدای قهقهه کلیدها را
در قفل‌ها می‌شنود

فرج بیرق‌دار، شاعر مبارز سوری
آینه های غیاب [شعرهای زندان]، قطعه ۹

درباره‌ی حسین مکی‌زاده

حسین مکی زاده تفتی. مترجم آثار تد هیوز، هرولد نورس، فرانسیس پونژ، آلن گینزبرگ، دیگر شاعران نسل بیت و .... که هیچ کدام از آثارش اجازه‌ی چاپ نیافته است. او شاعر و مترجمی کهنه‌کار است که سال‌ها در زمینه‌ی شعر جهان مشغول به تحقیق و ترجمه بوده است.

یک یادداشت

  1. سلام
    درودها هنرمند
    نمیدونم آقای ملکی این پیام من رو می بینند یا نه ولی
    میخواستم بدونم این کتاب رو کاملا ترجمه کردند؟
    اگر بله که لطفا به من اطلاع بدید…
    و اینکه ممنون میشم بگید که چطور میتونم این کتاب رو تهیه کنم…

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش می‌شوند.